دليل المبتدئين إلى لغة هاواي الكريولية [صوت]

دليل المبتدئين إلى لغة هاواي الكريولية [صوت]

هاواي هي واحدة من تلك الأماكن النادرة حيث تزوجت مجموعات المهاجرين بحرية مع السكان المحليين ، واندمجت في النهاية في مجتمع جزيرة فريد واحد. اليوم ، يمكن تذوق هذا المزج الحقيقي للثقافات الشرقية والغربية والبولينيزية في طعامنا ، ورؤيته في سماتنا الجسدية ، وسماعه باللغة التي نتحدث بها.

Pidgin ، المعروفة رسميًا باسم Hawaii Creole English ، هي لغة الشارع ، واللغة التي يتحدث بها معظمنا في المنزل. تم إنشاؤه في البداية من قبل سكان هاواي الأصليين وعمال المزارع الصينيين الذين تزاوجوا ، وقد تأثر Pidgin بشكل أكبر بثقافات المهاجرين الأخرى مثل البرتغاليين واليابانيين والفلبينيين والكوريين والأمريكيين. اليوم ، تعد لغة الجزيرة هذه مزيجًا من قواعد اللغة البولينيزية والآسيوية مع مفردات إنجليزية قوية.

فيما يلي بعض الأمثلة على عبارات Pidgin شائعة الاستخدام التي قد تسمعها1 خلال زيارتك للجزر. ضع في اعتبارك أن لكل جزيرة لهجتها الخاصة. المنجم هو مزيج من Molokai و Lanai Pidgin.

تحية الأصدقاء

تحية الأصدقاء أو الأقران من خلال موقعنا

"إيه حزت برادة؟" أو "هازيت كوز؟" معنى "كيف حالك يا أخي؟" يمكن أن يقال هذا لأي شخص نظير ، حتى لإكمال الغرباء الذين تريد أن تكون ودودًا معهم. بدلا من ذلك، "سوب برا!" أو "سوب كوز!" يقال أيضا بشكل شائع. للرد على أي من التحيات المذكورة أعلاه ، يمكنك ببساطة أن تقول ، "سوب!" أو "حزت!"

تحية الشيوخ

تحية الشيوخ أو كبار السن من خلال موقعنا

إذا كنت تخاطب شخصًا أكبر منك ، لا استخدام التحية أعلاه ، سيكون من عدم الاحترام. بدلا من ذلك يجب أن تقول ، "ألوها توتو ، كيف حالك؟" أو "مرحبا عمتي ، كيف حالك؟" لاحظ أن نبرة الصوت تتغير لإظهار المزيد من الاحترام. نظرًا لأن وحدة الأسرة أكثر أهمية من الفرد في ثقافة هاواي المحلية ، فقد يقول شيخك شيئًا مثل ، "جيد جيد. كيف يا رفاق مداح؟ " ردا على ذلك يمكنك القول ، ”جيد ، توتو. داي بخير. " أو "جيد يا عمتي. داي بخير. "

يسأل اسئلة

أسئلة من خلال موقعنا

"هل كنتم يا رفاق؟" تعني "أين كنت؟" "Wea you guys ste؟" تعني "أين أنت؟" و "هل تذهب يا رفاق؟" تعني "إلى أين أنت ذاهب لاحقًا؟"

"ماذا يا رفاق ون تفعل؟" تعني "ماذا فعلت سابقًا؟" في حين "ماذا تفعل يا رفاق؟" تعني "ماذا تفعل الآن؟" وإذا كنت تريد معرفة ما هي الخطط في وقت لاحق ، فقط قل ، "ماذا تفعل يا رفاق؟"

ملحوظة: يتم طرح الأسئلة في لغة Pidgin مع تنغيم منخفض.

طلب خدمة

إذا كان بإمكانه إذا كان الجواب لا ، فلا يمكن من خلال موقعنا

"إذا كان يمكن ، يمكن ... إذا كان الجواب لا يمكن ، فلا يمكن." هذه عبارة شائعة جدًا وتعني ، "إذا كان ذلك ممكنًا ، فهذا رائع! ولكن إذا لم يكن ذلك ممكنًا ، فلا بأس بذلك أيضًا ". يميل سكان هاواي إلى الإعجاب بالأشياء ذات النهايات المفتوحة وغير الملزمة ، لذلك إذا كنت تريد أن تطلب معروفًا من صديق ، فهذه العبارة مفيدة جدًا.

الأغراض المتعددة لـ "بامباي"

الكلمة متعددة الأغراض "بامباي" من موقعنا

"بامباي" أو "مامباي" هي إحدى أكثر الكلمات شيوعًا في لغة Pidgin. إذا طلب منك أحدهم أن تفعل شيئًا لكنك كسول جدًا لفعله ، فقط قل "بامباي". قد يعني ذلك "نعم ، سمعتك" ، "سأفعل ذلك لاحقًا" أو "دعني وشأني بالفعل".

إذا أراد صديقك أن يخبرك أنه ذاهب في رحلة عبر المدينة ، فقد يقول "سنذهب في رحلة بحرية وايمانالو بامباي." هذا لا يعني بالضرورة أنهم يدعونك. إنه مجرد بيان. ثم مرة أخرى ، قد يطلبون منك أن تذهب. Pidgin هي لغة سياقية للغاية.

"بامباي" يمكن أن تعني أيضًا "خلاف ذلك". إذا كان صديقك يبتعد عن الوجبات السريعة وكنت قلقًا على صحته ، فيمكنك القول ، "حسنًا ، لا تأكل خنق الحلوى ، يا بامباي ستحصل على أسنان البوكا" مما يعني ، "رائع ، لا تأكل الكثير من الحلوى ، وإلا ستصاب بالتسوس."

دعوة شخص ما للاختلاط

دعوة شخص ما للاختلاط من خلال موقعنا

إذا كنت تريد أن تفعل شيئًا ممتعًا وتسترخي مع أصدقائك ، فقط أخبرهم ، "وات براه ، نذهب في رحلة بحرية؟" أو "يا رفاق تحب الذهاب في جولة بحرية في جانب المدينة؟" إذا كانوا يريدون ذلك ، سيقولون ، "يطلق النار! نذهب!"

دعوة شخص ما لتناول وجبة

دعوة شخص ما لتناول وجبة من خلال موقعنا

في بعض الأحيان ، يضع سكان هاواي خططًا للوجبات من خلال كونها غير مباشرة. على سبيل المثال ، إذا قال لك صديق ، "هو ، أنا ألجأ إلى قاطرة واحدة ،" قد يخبرونك أنهم يريدون الحصول على شيء ما لتناوله معك ، في هذه الحالة طبق محلي يسمى "locomoco". إذا كنت ترغب في ذلك ، فقط قل ، "يطلق النار! نذهب!" ومع ذلك ، هناك احتمال أن يخبرك صديقك بأنه جائع ، لذا كن حذرًا بشأن القفز بسرعة كبيرة على الخطط الاجتماعية. مرة أخرى ، الأمر كله يتعلق بالسياق.

هناك طريقة مباشرة أكثر لوضع خطط الغداء مع الأصدقاء وهي قول "آه ، يا رفاق مثل الذهاب ابتسامة أوه وات؟ " أو "إذن ماذا ، نذهب لتناول الطعام يا ماذا؟" إذا قال لك أحدهم ذلك ، فإن نيته واضحة جدًا.

ملحوظة: عند دعوة شخص ما للقيام بشيء ما ، نادرًا ما تحصل على "لا". من المرجح أن تسمع "نعم ، نعم ... ربما." اعتمادًا على النغمة ، قد يعني ذلك لا. في الحقيقة ربما يفعل نعم بالتأكيد! سيكون "يطلق النار!" "اكتب!" "الحق علي!" أو "راجا!"

تحياتي على الوجبة

تحيات على الوجبة من خلال موقعنا

يعد الطعام جزءًا مهمًا من ثقافة هاواي المحلية ، ومن المهم للغاية أن تكون كريمًا ومليئًا بالثناء أثناء تناول الطعام. عند تناول الطعام ، سيسألك أصدقاؤك عن مذاقها. فقط قل، "أونو" وهو ما يعني "لذيذ". قل هذا حتى لو لم يكن كذلك. صدقني.

إذا كانت الوجبة لذيذة زائدة فقل: "Ho da malasada كان مفلسًا!" أو “Ho hows da malasada؟ مييان ، آه! " سوف تساعدك على التعبير عن تقديرك للطبق ، في هذه الحالة حلوى محلية مستوحاة من البرتغالية تسمى "مالسادا".

نبرة الصوت والتدخلات الشائعة وكلمة "pau"

0 من خلال موقعنا

"باو" هي كلمة مفيدة تعني "تم" أو "انتهى". الجمل "هو ، هل تأكل باو ؟!" "وات ، أنت تتصفح؟" و "إيه ، أنت باو تفعل واجباتك المدرسية يا وات؟" يعني ، "لقد انتهيت من الأكل بالفعل ؟!" "هل انتهيت من تصفح الإنترنت الآن؟" و "ألم تكمل واجبك المنزلي بعد ؟!" على التوالي. لاحظ كيف نبرة الصوت واستخدام المداخلات مثل "ho" و "wat" و "eh" و "o wat" يمكن أن يغير المعنى الكامل والعاطفة للجملة.

وأخيرًا وليس آخرًا ، إذا انتهيت من فعل أي شيء يسألونك عنه ، فقط قل "أنا باو على استعداد."

وداعا!

عرين! شوتز دن! شوتز! الوها! " من خلال موقعنا

”K-den! شوتز دن! شوتز! الوها! "


    1لغة هاواي الكريول الإنجليزية هي لغة تنتمي حقًا إلى جزر هاواي ، مع نغمات معينة وصعوبة فهمها. من المؤكد أن هناك شعورًا بالانتماء للمجتمع والانتماء بين أولئك الذين ولدوا وترعرعوا يتحدثون لغة بيدجن ، لدرجة أنهم نادرًا ما يستخدمونها مع أولئك الذين ليسوا متحدثين أصليين. على هذا النحو ، فقط أولئك الذين لديهم سنوات من المعرفة والإلمام العميق باللغة يجب أن يحاولوا التحدث بها على الإطلاق. خلاف ذلك ، فمن المؤكد أنك ستقابل بعض اللحظات المحرجة للغاية ، وجهاً لوجه ، والتي تستحق الاحترام.

شاهد الفيديو: هواتف هواوي. كيف ستتأثر وما الحل